| |
Technical Translations
To compete effectively in the global marketplace you need to be able to communicate with your customers in their own language, whatever that may be. Translatel employs only native Russian and Ukrainian translators and editors who are experts in linguistics and knowledgeable in a wide range of subject areas, thus providing quality, accuracy, and consistency of the language. We translate and deliver the final product in the format you require.
Translatel provides translation services in the following areas:
- Automotive Technology
- Business and Accounting
- Application and Legal
- Construction industry Engineering data sheets (Computer, Civil, Chemical, Electrical, Electronic, Mechanical, Industrial)
- Medical Devices and Supplies
- Electronic Equipment/Measuring, Testing and Controlling Devices
- Marketing/Collateral (box, final press kit, fact sheet, disk and CD labels)
- Manufacturing Procedures and Hardware Product
- Manuals, Pharmaceutical and Biotech
- Printers, Scanners, Cameras, Modems, Network Devices
- Telecommunications Equipment
- Semiconductors Industry
Web-page translations
200 million people live in the CIS. 80% of them do not speak English. That means that 160 million people just love the pretty pictures on your web page.
We will translate your web-site into Russian and/or Ukrainian. In addition to translating the text, our linguists will verify the links and accuracy of information in foreign languages.
More importantly, the text is translated and culturally adapted, so that slang, idioms and colloquialisms are appropriately conveyed in the target language.
Our graphic design team can design or re-design an interface so that it is culturally appropriate and will elicit the same emotions in the foreign language as it does on your original English site.
Simply hyperlink the new page to your existing home page.
Software Localization
Our core specialization is Software Localization of Windows-based applications.
Localizing software goes far beyond the mere translation of visible text portions. Your software has to be linguistically and culturally adapted to the needs of end users living in the target area.
We offer full localization services for our customers including product localization, reviewing, testing, etc.
We do software and documentation localization, as well as Web page translation and adaptation to the Russian and Ukrainian mentality.
We will be happy to provide you and your customer with the following services:
- Project Planning and Scheduling
- Glossary and Terminology Activities
- Dialog Box Resizing
- User Interface Testing
- Translation of Software, Documentation and Help
- Proofreading of Documentation and Helps
- Compiling Software and Helps
- Functional Testing of Compiled Software and Helps
- Consistency Checks Against Localized Software
- Incorporating Screen Captures
Desktop Publishing
Translatel's Desktop Publishers format and do layouts of your product documentation and marketing materials in a wide variety of desktop publishing programs for the Windows platform.
They produce pre-press, camera-ready materials for any application, ensuring that the localized products closely match the English language products and have the consistent look and image of all your company's products.
Translatel supports the following desktop publishing, word-processing, and graphic tools for the Windows platform:
- Adobe Acrobat
- Adobe PageMaker
- Adobe FrameMake
- Adobe Illustrator
- QuarkXpress
- Corel Draw
- Adobe PhotoShop
- Word Perfect
- MS Word 95, 97, 2000
|
|
|